Lo sentimos, la oferta no está disponible,
pero puedes realizar una nueva búsqueda o explorar ofertas similares:

Graphic & Web Designer

We're on the search for an enthusiastic and creative Graphic and Web designer to join our team! Most of our branding team is based in Malaga, so it would be ...


Desde Plytix - Málaga

Publicado a month ago

Lead Generator (French-Speaking) - On-Site [Teb-481]

Experience the power of a game-changing career! Want to be part of an innovative and growing team? We're a global technology and services leader that powers ...


Desde Concentrix Spain - Málaga

Publicado a month ago

Head Sushi Chef

**¿Quiénes somos?** Higuerón Resort es una empresa de inversión inmobiliaria, desarrollo hotelero, y gestión de instalaciones de ocio y bienestar. Promovemo...


Desde Higueron Resort - Málaga

Publicado a month ago

Esteticista/Manicurista

Marco Aldany, empresa con una gran trayectoria, necesita incorporar a el equipo de Marbella de la c/ Ricardo Soriano una estéticista/ manicurista - **Requisi...


Desde Marco Aldany - Málaga

Publicado a month ago

Video Game Translator: Japanese To English (Us) - [Er040]

Detalles de la oferta

Localsoft is a world-class localization company offering translation, testing, and audio services. From our headquarters in the Málaga TechPark, Spain, we operate both locally and internationally with clients from many different business areas, including leading brands in the Games, IT, Legal, and Business industries.We are currently looking for experienced Japanese to English (US) video game translators for temporary in-house AAA game translation projects to work in a team in our Localization Department at our HQ in Málaga TechPark, Spain.If you have excellent linguistic skills and experience with video game localization projects or other creative subjects, we would like to hear from you! As a video game translator, you will be localizing games to your native language, ensuring that the highest quality standards are met at all times.RequirementsValid work permit for SpainAble to participate in a temporary project based in MálagaJapanese with working proficiencyExcellent native language skillsUniversity degree in Translation plus 2 years of full-time translation/editing experience in the games industry or 5 years of full-time translation/editing experience in the games industry (or similar)Capacity to work in a multicultural, dynamic, and deadline-driven office environmentAble to follow instructions, checklists, and glossariesAble to localize a minimum of 2000-2500 words per day with the highest quality standards and respecting deadlinesGood teamwork and interpersonal skills, proactive and positive can-do attitudeIT literacy: Microsoft Office suite and CAT toolResponsibilitiesFollow established processes and project instructionsTake full ownership of each phase in the project life cycleSuccessfully complete tasks and deadlines to the highest standardsSupport and help other team membersBe aligned with Localsoft's confidentiality and security policyBenefitsOpportunity to work with a professional international team in a dynamic and friendly work environmentOpportunity to work with renowned clients (publishers/developers)Opportunity to work on AAA gamesCafeteria & Games & Soft drinksFresh fruitRelocation supportAdditional information: Work is performed at Localsoft's office in Málaga, Spain. Remote work is not possible.
#J-18808-Ljbffr


Fuente: Whatjobs_Ppc

Requisitos

Built at: 2024-11-03T23:22:53.993Z