.DescriptionKeywords Studios is the leading provider of creative and technical services to over 950 clients, including major AAA developers and publishers such as Microsoft, Bandai Namco, and PlayStation.
With a global network of 75+ studios, we co-develop games and provide comprehensive support across all aspects of game development including Localization, QA, Audio Services, Art Production, Game Development, Marketing services and much more.
Our teams bring the visions of industry leaders to life, whether enhancing iconic franchises or building new projects from the ground up.We are looking for Resource Management Specialists to join our Media and Entertainment service line.
This role involves managing linguist resources, monitoring key performance metrics, and driving process innovations to optimize subtitling workflows.Job ResponsibilitiesResource Management: Recruit and manage resources required for subtitling projects, including linguists, translators, and subtitling software.Performance Monitoring: Track and analyze performance metrics of linguist teams, identifying areas for improvement, work closely with PM team to set priority for recruitment and resource training.Innovation & Workflow Optimization: Develop and implement new ideas and tools that enhance the efficiency of resource management workflows, with a focus on automation, productivity improvements, and quality control.Vendor and Stakeholder Communication: Collaborate with linguists, project managers, and vendors to address workflow bottlenecks and ensure a smooth and efficient process.Quality Assurance: Work closely with the quality control team to identify quality issues, provide feedback to linguists, and ensure continuous improvement in subtitling quality.Training & Onboarding: Develop training materials and onboarding processes to help linguists adapt to evolving workflows, ensuring consistent high-quality results.Data-Driven Decision Making: Use performance data and project insights to recommend resource allocation and process adjustments that improve overall efficiency.Requirements3+ years in resource management, linguistics, or subtitling localization.Experience working with global subtitling teams or language service providers.Proficiency in subtitling tools, CAT tools, Excel, PowerPoint & Google Drive.
Excellent project management skills and experience with performance tracking systems.Ability to develop innovative ideas to streamline processes and improve efficiency.Strong organizational and communication skills, with the ability to work cross-functionally with global teams.Familiarity with AI-driven subtitling tools, automation software, and data analytics platforms is a plus