Lo sentimos, la oferta no está disponible,
pero puedes realizar una nueva búsqueda o explorar ofertas similares:

(V894) | Arquitecto Del Dato / Jefe De Proyecto

Desde Sandav estamos conformando un equipo DATA para un proyecto que inicia tras finalizar el verano. Por ahora nos falta concretar varios detalles, pero me ...


Desde Sandav - Málaga

Publicado a month ago

Community Associate

Community AssociateAt Regus, we've built the world's largest workspace network so that our customers can work better, faster, happier. Join us in one of our ...


Desde Iwg Careers - Málaga

Publicado a month ago

Climate Adaptation Project Technician

.Nombre de la oferta: Climate Adaptation Project TechnicianAbout the Project: Towards Climate Resilient Mediterranean Cities (ReMED) is a project whose overa...


Desde Malagaempleo - Málaga

Publicado a month ago

Tatuadores Para Tatuaje Realista En Brazo

Necesito un servicio de Tatuador con las siguientes características:Tipo de tatuaje RealistaZona del cuerpo BrazoColor del tatuaje A colorTamaño del tatuaje ...


Desde Cronoshare.Com - Málaga

Publicado a month ago

(C793) Video Game Translator: Dutch (Nl):

Detalles de la oferta

Localsoft is a world-class localization company offering translation, testing, and audio services.
From our headquarters in the Málaga TechPark, Spain, we operate both locally and internationally with clients from many different business areas including leading brands in the Games, IT, Legal, Engineering, and Business industries.We are currently hiring experienced English to Dutch (NL) video game translators for temporary in-house AAA game translation projects to work in a team in our Localization Department in our HQ in Málaga TechPark, Spain.If you have excellent linguistic skills and experience with video game localization projects or other creative subjects, we would like to hear from you!
As a video game translator, you will be localizing games to your native language ensuring that the highest quality standards are met at all times.RequirementsAble to participate in a temporary project based in MálagaEnglish with full working proficiencyExcellent native language skillsUniversity degree in Translation plus 2 years of full-time translation/editing experience in the games industry or 5 years of full-time translation/editing experience in the games industry (or similar)Capacity to work in a multicultural, dynamic, and deadline-driven office environmentAble to follow instructions, checklists, and glossariesAble to localize a minimum of 2000 words per day with the highest quality standards and respecting deadlinesGood teamwork and interpersonal skills, proactive and positive can-do attitudeIT literacy: Microsoft Office suite and CAT toolResponsibilitiesFollow established processes and project instructionsTake full ownership of each phase in the project life cycleSuccessfully complete tasks and deadlines to the highest standardsSupport and help other team membersBe aligned with Localsoft's confidentiality and security policyBenefitsOpportunity to work with a professional international team in a dynamic and friendly work environmentOpportunity to work with renowned clients (publishers/developers)Opportunity to work on AAA gamesCafeteria GamesSoft drinks and fresh fruitRelocation supportAdditional information:Work is performed at Localsoft's office in Málaga, SpainThis is a temporary in-house position, remote work is not possible #J-18808-Ljbffr


Salario Nominal: A convenir

Fuente: Talent_Dynamic-Ppc

Requisitos

Built at: 2024-11-05T19:07:42.050Z